DeletedUser9537
Guest
Not to beat a dead horse... But I am late to the Party... Or the Wake...
There was a brief mention of loss in translation which I think should be expounded upon. BTW I am very carefully crafting this to give many examples.
One thing Americans do very well is create far too many words to mean the same thing. Many times the words that we use do not have supporting words in other languages. Or worse they have multiple meanings based on inflection or emphasis.
A fun example would be this. During a meeting with management we were told a story by an Aflac Insurance Representative. He told us that in Japan they could not use the talking duck in commercials or the phrase Aflac as the "Sound" when spoken was the same as a derogatory word in Japanese that suggested something sexual in nature.
This is mentioned because of the difficulty in not always being able to interpret intent, or sarcasm, or outright humor. Which is the MAIN reason I will never moderate a forum ever again. For those who do? I tip my hat and congratulate your patience and tolerance.
This phrase comes to mind here and quite honestly should be at the top of the Rules page of every forum.
Then you need to rethink what you are doing or what you have said.
There was a brief mention of loss in translation which I think should be expounded upon. BTW I am very carefully crafting this to give many examples.
One thing Americans do very well is create far too many words to mean the same thing. Many times the words that we use do not have supporting words in other languages. Or worse they have multiple meanings based on inflection or emphasis.
A fun example would be this. During a meeting with management we were told a story by an Aflac Insurance Representative. He told us that in Japan they could not use the talking duck in commercials or the phrase Aflac as the "Sound" when spoken was the same as a derogatory word in Japanese that suggested something sexual in nature.
This is mentioned because of the difficulty in not always being able to interpret intent, or sarcasm, or outright humor. Which is the MAIN reason I will never moderate a forum ever again. For those who do? I tip my hat and congratulate your patience and tolerance.
This phrase comes to mind here and quite honestly should be at the top of the Rules page of every forum.
"PLEASE DO NOT SHOOT THE MESSENGER"
Which translated means exactly what it says. The person delivering the message is just doing a job and do not deserve to be the receiver of anybodies anger or frustration. Always remember that the messenger is a human being just like you are. If you would not want to be treated or spoken to the way you have treated or spoken to someone?
Then you need to rethink what you are doing or what you have said.